Домой спорт Восьмой пионер Алабамы в Оклахоме: «Нулевая звезда» Л. Б. Ставка Кристана Мура...

Восьмой пионер Алабамы в Оклахоме: «Нулевая звезда» Л. Б. Ставка Кристана Мура и вера OU

2
0

<!—qv q:id=5s q:key=vcaa:

NORMAN — In 131 seasons of Oklahoma football, only seven players from Alabama have made the roughly 700-mile trek to suit up in Norman. Meanwhile, Pennsylvania (9), New York (9) and even the apparent-football hotbed of New Mexico (28) have all sent more of their sons to wear the Crimson and Cream.

—>

НОРМАН – За 131 сезон в Оклахоме только семь игроков из Алабамы преодолели около 700 миль, чтобы переодеться в Норман.

<!—qv q:id=5v q:key=vcaa:

That number is now ticking up to eight with the arrival of self-identified "zero star" linebacker Kristan Moore from Selma, AL.

—>

Теперь это число увеличилось до восьми с приходом самопровозглашенного полузащитника «нулевой звезды». Кристен Мур из Сельмы, Алабама.

<!—qv q:id=5y q:key=vcaa:

"Not too many get this type of opportunity," Moore said last week during Oklahoma Spring Media Day.

—>

«Немногим предоставляется такая возможность», — сказал Мур на прошлой неделе во время Весеннего дня СМИ в Оклахоме.

<!—qv q:id=61 q:key=vcaa:

He’s right in more ways than one.

—>

Он прав во многих отношениях.

<!—qv q:id=64 q:key=vcaa:

Moore’s recruiting journey and ranking tell a story of self-belief. Though he likes to joke that he was a “zero-star,” 247Sports actually rated him a three-star prospect — a nod, he admits, to his move from defensive end to middle linebacker. It was a gamble, one he says forced him to “bet on himself and learn the hard way.”

—>

Рекрутинговый путь и рейтинг Мура рассказывают историю веры в себя. Хотя он любит шутить, что у него «нулевая звезда», 247Sports на самом деле присвоил ему трехзвездочную перспективу — намек, по его признанию, на его переход от защитника к среднему полузащитнику. Это была авантюра, которая, по его словам, заставила его «поставить на себя и учиться на собственном горьком опыте».

<!—qv q:id=67 q:key=vcaa:

He’s charting a new path from the Yellowhammer State to the Sooner State — a road not too many have followed before him.

—>

Он прокладывает новый путь от штата Йеллохаммер к штату Рано — путь, по которому до него шли немногие.

Восьмой пионер Алабамы в Оклахоме: «Нулевая звезда» Л. Б. Ставка Кристана Мура и вера OU

Бауэр Шарп против LSU Tigers 30 ноября 2024 г. | СКОТТ КЛУЗ / USA TODAY Network / USA TODAY NETWORK через Imagn Images

<!—qv q:id=6l q:key=vcaa:

Despite Oklahoma's elite national brand that can walk into any living room in America and recruit, the state of Alabama has largely eluded the Sooner football machine. One of the most famous recruiting wars of the post-2000s was the tug-of-war between OU and the Alabama Crimson Tide for superstar receiver Julio Jones out of Foley, AL. Jones chose to stay home.

—>

Несмотря на то, что Оклахома является элитным национальным брендом, который может прийти в любую гостиную Америки и набрать новых сотрудников, штат Алабама в значительной степени ускользнул от футбольной машины Сунер. Одной из самых известных рекрутинговых войн после 2000-х годов было перетягивание каната между OU и Alabama Crimson Tide за суперзвезду-приемника. Хулио Джонс из Фоли, Алабама. Джонс решил остаться дома.

<!—qv q:id=6o q:key=vcaa:

Oklahoma most recently landed an Alabama native in tight end Bauer Sharp for 2024. Like the sparse list of prep stars from the state to reach Norman, Sharp's Sooners tenure proved equally fleeting.

—>

Оклахома совсем недавно попала в тупик с уроженцем Алабамы Бауэр Шарп на 2024 год. Как и скудный список звезд подготовки к Норману, срок полномочий Шарпа Сунерса оказался столь же мимолетным.

<!—qv q:id=6r q:key=vcaa:

But Moore's journey from Selma to Norman didn't garner any message board back-and-forths between opposing fanbases. His was a one-in-a-million chance.

—>

Но путь Мура от Сельмы до Нормана не вызвал ни одного обмена сообщениями между противоборствующими фанатами. Его шанс был один на миллион.


<!—qv q:id=6w q:key=vcaa:

Sign up to our free newsletter and follow us on Facebook and X for the latest news.

—>

Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку и подписывайтесь на нас в Facebook и X, чтобы быть в курсе последних новостей.


<!—qv q:id=71 q:key=vcaa:

Moore had to do "damn near everything perfect" and did at offseason camps just to grab attention. One in particular caught the eye of general manager Jim Nagy. The two struck up a text relationship where Moore would send Nagy game footage and ask his opinion on how he could improve.

—>

Муру приходилось делать «чертовски почти все идеально», и он делал это в межсезонье, просто чтобы привлечь внимание. Один из них особенно привлек внимание генерального директора. Джим Надь. У них завязалась переписка, в ходе которой Мур отправлял Надя видеозапись игры и спрашивал его мнение о том, как он мог бы улучшить игру.

<!—qv q:id=74 q:key=vcaa:

"I sent to Nagy and asked 'Hey coach, what do you think I could do better?'" Moore said. "He told me, 'Get lower in your stance, you strike better, you move better.' The next game I did that, and he was right. I felt a lot better."

—>

«Я послал Надя и спросил: «Эй, тренер, как ты думаешь, что я мог бы сделать лучше?» — сказал Мур. «Он сказал мне: «Стань ниже в своей стойке, ты будешь лучше наносить удары, ты будешь лучше двигаться». В следующей игре я сделал это, и он был прав. Я чувствовал себя намного лучше».

<!—qv q:id=77 q:key=vcaa:

Moore came to campus to attend OU's 24-13 victory over Michigan. After summer camps and the victory over Michigan, Moore had already fallen in love with the idea of being a Sooner, despite not having an offer. This was an exercise in manifestation. If it was going to happen, he had to work while believing it could be a reality.

—>

Мур приехал в кампус, чтобы присутствовать на победе OU над Мичиганом со счетом 24–13. После летних лагерей и победы над Мичиганом Мур уже влюбился в идею стать Сунером, несмотря на отсутствие предложения. Это было упражнение в проявлении. Если это должно было произойти, ему пришлось работать, веря, что это может стать реальностью.


<!—qv q:id=7c q:key=vcaa:

Oklahoma Sooners from Alabama

—>

Оклахома Сунерс из Алабамы

<!—qv q:id=7f q:key=vcaa:

  • Kenneth Campbell, Montgomery, AL (1944)
  • Harley Smalley, Birmingham, AL (1944)
  • Doug White, Huntsville, AL (1977)
  • Maurice "Mo" Little, Tuscaloosa, AL via Coffeyville CC (1996-1997)
  • Dwayne Orso-Bacchus, Birmingham, AL (2014-2017)
  • Davon Mitchell, York, AL (via Los Alamitos, CA, 2024)
  • Bauer Sharp, Dothan, AL via Southeastern Louisiana (2024)
  • Kristan Moore, Selma, AL (2026-)

—>

  • Кеннет КэмпбеллМонтгомери, Алабама (1944)
  • Харли СмоллиБирмингем, Алабама (1944)
  • Дуг УайтХантсвилл, Алабама (1977)
  • Морис «Мо» ЛиттлТаскалуса, Алабама, через Coffeyville CC (1996–1997)
  • Дуэйн Орсо-БахусБирмингем, Алабама (2014–2017 гг.)
  • От этого МитчеллаЙорк, Алабама (через Лос-Аламитос, Калифорния, 2024 г.)
  • Бауэр ШарпДотан, Алабама через юго-восточную Луизиану (2024 г.)
  • Кристен МурСельма, Алабама (2026-)


<!—qv q:id=7k q:key=vcaa:

"I was just praying," Moore said. "Sent Jim, 'I really want to come here. This is where I want to play football.' I was just praying and hoping that I would get the phone call."

—>

«Я просто молился», — сказал Мур. «Отправил Джиму: «Я действительно хочу сюда приехать. Здесь я хочу играть в футбол». Я просто молился и надеялся, что мне позвонят».

<!—qv q:id=7n q:key=vcaa:

OU was preparing to play LSU while Moore was enjoying his birthday on Thanksgiving. That day, Moore got an interesting phone call from linebacker coach Nate Dreiling, who informed Moore that his twin sister had a full-ride scholarship to Oklahoma — the best news Moore could have asked for.

—>

OU готовился сыграть в LSU, пока Мур отмечал свой день рождения в День Благодарения. В тот день Муру поступил интересный телефонный звонок от тренера полузащитников. Нейт Дрейлингкоторый сообщил Муру, что его сестра-близнец получила стипендию на полный проезд до Оклахомы — лучшая новость, о которой Мур мог попросить.

<!—qv q:id=7q q:key=vcaa:

But not all of it.

—>

Но не все.

<!—qv q:id=7t q:key=vcaa:

“Hey, can I make another birthday wish come true?" Dreiling asked him. "I want you to know you have a full ride to Oklahoma.”

—>

«Эй, могу ли я исполнить еще одно желание на день рождения?» — спросил его Дрейлинг. «Я хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть полная поездка до Оклахомы».

<!—qv q:id=7w q:key=vcaa:

"I was speechless," Moore said. "I hugged my brother. I cried a little bit. As a kid from where I'm from, I want to say too many people don’t get a chance like that, opportunity – especially I'm a zero star. It was just a blessing really."

—>

«Я потерял дар речи», — сказал Мур. «Я обнял своего брата. Я немного поплакал. Будучи ребенком там, откуда я родом, я хочу сказать, что слишком много людей не получают такого шанса, возможности – особенно я — нулевая звезда. На самом деле это было просто благословением».

Оклахома Сунерс Нэйт Дрейлинг

Тренер полузащитников Оклахомы Нэйт Дрейлинг | Джон Э. Гувер / Сунерс на SI

<!—qv q:id=8a q:key=vcaa:

Moore had no problem wearing OU gear back home after he made his pledge. Oklahoma had already beaten Alabama in Tuscaloosa earlier that month — though the Tide got their revenge later in the College Football Playoff.

—>

У Мура не было проблем с одеждой OU дома после того, как он дал свое обещание. Оклахома уже обыграла Алабаму в Таскалусе ранее в том же месяце, хотя «Тайд» отомстили позже в плей-офф студенческого футбола.

<!—qv q:id=8d q:key=vcaa:

Rivalries run deep, especially when you're homegrown. Those hometown ties can tug at the heartstrings — even splitting families right down the middle.

—>

Соперничество глубоко укоренилось, особенно когда ты доморощенный. Эти связи с родным городом могут задеть самые искренние струны — даже расколоть семьи пополам.

<!—qv q:id=8g q:key=vcaa:

"I think my mom, she was big on the Alabama-Oklahoma game," Moore said with a chuckle. "And when Alabama won, she kind of really in my face a little bit. But everybody from home had so much support for me coming up here. I think everybody was just really happy for me."

—>

«Я думаю, что моя мама была большим поклонником игры Алабама-Оклахома», — сказал Мур со смехом. «И когда Алабама победила, она действительно немного ругалась со мной. Но все дома так сильно поддерживали меня, когда я приехал сюда. Я думаю, все были очень рады за меня».

<!—qv q:id=8j q:key=vcaa:

With Moore's dream realized, now he has to make something of it. He's already struck up a great relationship with Oklahoma star linebacker Kip Lewis, who he's excited to learn from.

—>

Мечта Мура осуществилась, и теперь ему нужно что-то из этого сделать. У него уже сложились прекрасные отношения со звездным полузащитником Оклахомы. Кип Льюису которого он рад учиться.

Оклахома Сунерс, Кип Льюис

Полузащитник Оклахомы Кип Льюис празднует матч CFP против Алабамы. | Карсон Филд, Сунерс Он СИ

<!—qv q:id=8x q:key=vcaa:

"I think Kip made me understand linebacker more," Moore said. "But even the other players, coming around other linebackers like me, they helping me, teaching, they helping me learn the game or even how I play.

—>

«Думаю, Кип помог мне лучше понять полузащитника», — сказал Мур. «Но даже другие игроки, встречаясь с такими полузащитниками, как я, помогают мне, обучают, помогают мне изучить игру или даже то, как я играю».

<!—qv q:id=90 q:key=vcaa:

At first when I first got here, I didn't know what I was looking at. But it's a big difference from coming from a place like (Selma) and coming to a SEC school that have everything," Moore continued. "So like I say, it was a big jump, but right now I feel like I'm learning."

—>

Сначала, когда я впервые приехал сюда, я не знал, на что смотрю. Но это большая разница с тем, чтобы приехать из такого места, как (Сельма), и поступить в школу SEC, где есть все», — продолжил Мур. «Как я уже сказал, это был большой скачок, но сейчас я чувствую, что учусь».

<!—qv q:id=93 q:key=vcaa:

While Moore is a pioneer for Alabama preps players coming to Norman to play football, he's also the first wave of what could be even more.

—>

Хотя Мур является пионером в подготовке игроков из Алабамы, приезжающих в Норман играть в футбол, он также является первой волной того, что может быть еще большим.

<!—qv q:id=96 q:key=vcaa:

The 2027 recruiting class — currently ranked No. 1 nationally — features three Alabama high school standouts who have verbally committed to Oklahoma: Jaylen Scott (Mobile), Jamison Roberts (Saraland), and Tra’Von Hall (Tuscaloosa).

—>

В набор 2027 года, который в настоящее время занимает первое место в национальном рейтинге, входят три выдающихся ученика средней школы Алабамы, которые устно выразили приверженность Оклахоме: Джейлен Скотт (Мобильный), Джеймисон Робертс (Сараленд) и Тра’Вон Холл (Тускалуса).

<!—qv q:id=99 q:key=vcaa:

Moore and Nagy have picked up on it.

—>

Мур и Надь это подхватили.

<!—qv q:id=9c q:key=vcaa:

"'Bama Nation,' 'Bama Sooners' – that's the thing Jim Nagy made up," Moore said. "I kind of feel happy to have more people come from Bama to see OU for what it is.

—>

«Bama Nation», «Bama owners» — это то, что придумал Джим Нэги, — сказал Мур. — Я чувствую себя счастливым, что все больше людей приезжают из Бамы, чтобы увидеть OU таким, какой он есть.

<!—qv q:id=9f q:key=vcaa:

"It's a great program, great defensive program," Moore added. "I feel like (Brent Venables) will have the best linebacker group in the nation right now. So I'm just really really excited for this upcoming season."

—>

«Это отличная программа, отличная защитная программа», — добавил Мур. «Мне кажется (Брент Венейблс) прямо сейчас будет иметь лучшую группу полузащитников в стране. Так что я очень рад предстоящему сезону».


<!—qv q:id=9k q:key=vcaa:

Players and home state research courtesy of Soonerstats.com and Oklahoma football historian Mike Brooks.

—>

Игроки и исследования родного штата любезно предоставлены Раностатс.com и историк футбола Оклахомы Майк Брукс.